Baobab Même le vent /
Même le vent: “Even the Wind… is a love story that takes place one fine morning in a yellow and black Dakar taxi. ‘Even the wind going by is something I see,’ says the taxi driver. As with this phrase, it’s the gap between cultures ultimately at one with each other that gives rise to this story.” –L...
à®®à¯à®´à¯ விளகà¯à®•à®®à¯
Saved in:
| மறà¯à®± எழà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®³à®°à¯à®•ளà¯: | |
|---|---|
| வடிவமà¯: | |
| மொழி: | French Wolof English |
| வெளியீடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: |
Paris :
Autoproduction,
[2000]
|
| பகà¯à®¤à®¿à®•ளà¯: | |
| கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®•ளà¯: |
கà¯à®±à®¿à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ இணை
கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®•ள௠இலà¯à®²à¯ˆ, இநà¯à®¤ கà¯à®±à®¿à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ பதிவ௠செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯!
|
| LEADER | 01905cgm a2200397Ka 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 009099588-0 | ||
| 005 | 20110701140607.0 | ||
| 008 | 030103s2000 fr 025 e i vlfre d | ||
| 035 | 0 | |a ocn739838188 | |
| 041 | 0 | |a fre |a wol |j eng | |
| 043 | |a f-sg--- | ||
| 050 | 4 | |a DT549.4 |b .B36 2000 | |
| 082 | 4 | |a 966.3 | |
| 245 | 0 | 0 | |a Baobab |h [videorecording] : |b Même le vent / |c Autoproduction et l'ina preséntent ; un film de Laurence Attali. |
| 246 | 3 | 1 | |a Même le vent |
| 246 | 3 | 1 | |a Even the wind |
| 260 | |a Paris : |b Autoproduction, |c [2000] | ||
| 300 | |a 1 videocassette (25, 18 min.) : |b sd., col. ; |c 1/2 in. | ||
| 538 | |a VHS, PAL. | ||
| 546 | |a In French and Wolof with English subtitles. | ||
| 508 | |a Directed by Laurence Attal. | ||
| 511 | 0 | |a Narrator: Madou Diabaté. | |
| 511 | 0 | |a Moussa Touré, Oumou Sy. | |
| 520 | |a Même le vent: “Even the Wind… is a love story that takes place one fine morning in a yellow and black Dakar taxi. ‘Even the wind going by is something I see,’ says the taxi driver. As with this phrase, it’s the gap between cultures ultimately at one with each other that gives rise to this story.” –Laurence Attali. | ||
| 520 | |a Baobab: “It all started with a dream: ‘Find the griot who’ll bring you to me, and when you recognize me, circle around me three times, caress me with buttermilk and let me know what you want.’ And this is how, caught up in the spirit of the baobab, I set out to make a road movie between fiction and documentary, mythology and current events.” –Laurence Attali. | ||
| 650 | 0 | |a Baobab |z Senegal. | |
| 650 | 0 | |a Jinn |z Senegal. | |
| 651 | 0 | |a Senegal |x Social life and customs. | |
| 655 | 7 | |a French language films. |2 local | |
| 650 | 0 | |a French language |v Films for French speakers. | |
| 655 | 0 | |a Short films. | |
| 655 | 0 | |a Video tapes. | |
| 700 | 1 | |a Attali, Laurence. | |
| 988 | |a 20030506 | ||
| 049 | |a HLSS | ||
| 906 | |0 MH | ||


