Theatrical translation and film adaptation : a practitioner's view /
Translation and film adaptation of theatre have received little study. This text draws on experiences of theatrical translators and on movie versions of plays from various countries. It looks into such concerns as the translation of bilingual plays and the choice between subtitling and dubbing of fi...
à®®à¯à®´à¯ விளகà¯à®•à®®à¯
Saved in:
| தலைமை எழà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®³à®°à¯: | |
|---|---|
| வடிவமà¯: | பà¯à®¤à¯à®¤à®•ம௠|
| மொழி: | English |
| வெளியீடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: |
Clevedon, UK ; Buffalo :
Multilingual Matters,
c2005.
|
| தொகà¯à®¤à®¿: | Topics in translation ;
29. |
| பகà¯à®¤à®¿à®•ளà¯: | |
| கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®•ளà¯: |
கà¯à®±à®¿à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ இணை
கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®•ள௠இலà¯à®²à¯ˆ, இநà¯à®¤ கà¯à®±à®¿à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ பதிவ௠செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯!
|
3rd Floor Main Library
| அழைபà¯à®ªà¯ எணà¯: |
A1234.567 |
|---|---|
| பிரதி 1 | கிடைகà¯à®•கà¯à®•ூடிய |


